Оксана Байрак заговорила о том, чем отличаются арабские традиции и взгляд на мир он славянских. Например, в пожелании сладких снов. Соответствующий пост появился на ее официальной странице в социальной сети Instagram. Там за ее жизнью и творчеством следят 166 тысяч читателей.
Подпишись на наш Viber: новости, юмор и развлечения!
Подписаться«В арабском языке нет словосочетания «Спокойной ночи». Но, есть чУдно звучащее: тусбихун аля хайр, что переводится, как «Пусть хорошие новости разбудят тебя». Не знаю, как вы - я считаю это чрезвычайно красивым. Аксиомно. Ps ну, и не знаю, как кто. Я хочу проснуться от звонка мобильного, с прекрасными новостями о тапках», - размечталась известная украинская актриса, режиссер, сценарист, продюсер и телеведущая.
«Оксаночка, пусть Вас разбудят хорошие новости. Какие красивые слова», «Маргарита! Супер фото! С Новым годом!», «Роковая красота!», «Какие у вас шикарные глаза, всегда смотрю на вас с восхищением! Столько в вас много сочетаний - женственности, дерзости, красоты, сарказма, огня», «У Вас хорошее произношение арабского. И взгляд арабского скакуна. Простите, но это так», - восхищаются читатели ее странички.
«О каких тапках?! Как хороша!», - «Знамо, о каких», - отвечает она другим.
Ранее мы писали о том, что Оксана Байрак запела так, что оценит только Олег Винник: "Тебе не выжить, мальчик".
Напомним, что хрупкая Елена Кравец "набросилась" на здоровяка Евгения Кошевого из "Квартал 95": "Нет конца"
Как сообщал Знай.ua, Маша Ефросинина рассказала, что пришлось пережить на "Лиге смеха": "Это возможность проверить себя"